![]() ![]() The increase in bilingualism has been influenced by the fact that the world has become more globalized and the use of the Internet has been extended to most of the world’s population. The funders had no role in study design, data collection and analysis, decision to publish, or preparation of the manuscript.Ĭompeting interests: The authors have declared that no competing interests exist. įunding: This research was partially supported by the University of Salamanca and Banco Santander through a pre-doctoral research contract attributed to MS. This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.ĭata Availability: All data files are available from the open science framework at. Received: SeptemAccepted: ApPublished: May 11, 2023Ĭopyright: © 2023 Suarez, Beato. ![]() PLoS ONE 18(5):Įditor: Margarida Vaz Garrido, Iscte-Instituto Uiversitário de Lisboa, PORTUGAL Finally, practical implications and future research are provided.Ĭitation: Suarez M, Beato MS (2023) False memory in a second language: The importance of controlling the knowledge of word meaning. The main findings are discussed in the light of theoretical models from both the false memory and the second language processing literature. Sensitivity index from the signal-detection theory helped us gain further insight into these results. That is, false recognition was higher in high-BAS than low-BAS lists in both languages. Furthermore, BAS modulated the false recognition in both the L1 and the L2. Results showed that false recognition was greater in the L1 or dominant language than in the L2 or non-dominant language. We selected DRM lists using both Spanish and English free association norms and lists were constructed to vary in BAS values while controlling the knowledge of word meaning. Taking all this into account, the current work examined false memories in the L1 (Spanish) and the L2 (English) as a function of BAS overcoming the limitations of the previous study. Moreover, the only study that recently examined this matter found differences in the knowledge of L2-word meaning between the high-BAS and low-BAS lists, which would hinder the interpretation of the BAS effect in L2 false memories. It is noteworthy that one of the most studied variables in the DRM paradigm, the backward associative strength (BAS), has hardly been studied in the L2. Although research in psychology has been widely interested in the study of false memories with the Deese/Roediger-McDermott (DRM) paradigm, to date, there is a scarcity of studies comparing false memories in the first and the second language (L1 and L2, respectively). ![]() In the globalized world we live in, it is increasingly common for people to speak more than one language. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |